εὐεργεσία <--TOUS--> εὐεργέτης


εὐεργετέω = faire évergète

Type Verbe
Phonétique euergeteo
Origine Vient de εὐεργέτης
εὐεργέτηςévergètes
Définitions bénéficier, faire du bien,faisant du bien, faire le bien, accorder des bienfaits

εὐεργετέω : Verbe
EN 1 : to do good
EN 2 : I do good deeds, perform kind service, benefit.
FR 1 : faire le bien
FR 2 : Je fais de bonnes actions, rend un service aimable, j'en profite.

εὐεργέτης : Anglais : benefactor -|- Français : bienfaiteur
εὐεργετέω nom sg masculin gen epic ionic

εὐεργετέω : Anglais : to be a benefactor -|- Français : être un bienfaiteur
εὐεργετέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic

εὐεργετέω de εὐεργέτης, être philanthropique : faites bon.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
εὐεργετῶνverbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, singulierfaisant évergète1



ACTES 10:38   εὐεργετῶν (verbe, participe, présent, actif, nominatif, masculin, singulier)
Iésous celui au loin de Nazareth, comme oignit lui le Dieu à esprit à saint et à puissance, lequel passa à travers faisant évergète et guérissant tous ceux étants régnés en dynastes de haut en bas sous de le de diable, en ce que le Dieu était avec au-delà de lui.

Jésus, celui issu-de Nazareth, comment il l’a-oint, Dieu, par [l’]Esprit Saint et par [la] puissance, lui-qui a-traversé en-œuvrant-heureusement et en-guérissant tous ceux étant-soumis-à-une-puissance sous-l’obédience du diviseur, parce-que [c’est] Dieu [qui] était conjointement-avec lui.

Iesum a Nazareth quomodo unxit eum Deus Spiritu Sancto et virtute qui pertransivit benefaciendo et sanando omnes oppressos a diabolo quoniam Deus erat cum illo