δυσνόητος <--TOUS--> δώδεκα


δυσφημία = diffamation

Type Nom féminin
Phonétique dusfemia
Origine Vient d'un composé de δυσ- et φήμη
δυσ-dys-
φήμηrumeur
Définitions diffamation, mauvaise réputation, la condition de celui qui est diffamé action de celui qui utilise un langage honteux

δυσφημία, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : to use evil words, to speak ill of
EN 2 : evil report, defamation, words of ill omen.
FR 1 : utiliser des mots mauvais, parler mal de
FR 2 : mauvais rapport, diffamation, paroles de mauvais augure.

δυσφημία : Anglais : ill language -|- Français : mauvais langage
δυσφημία nom dual féminin voc

δυσφημία d'un composé de δυσ- et de φήμη, diffamation : méchant rapport.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
δυσφημίαςnom, génitif, féminin, singulierde diffamation1



2 CORINTHIENS 6:8   δυσφημίας (nom, génitif, féminin, singulier)
par de gloire et de dévalorisation, par de diffamation et de euphémie· comme égareurs et vrais,

… à-travers gloire et dévalorisation, à-travers mauvaise-réputation et heureuse-réputation, [tenu à la fois] comme égaré et vrai,

per gloriam et ignobilitatem per infamiam et bonam famam ut seductores et veraces sicut qui ignoti et cogniti