διαλέγομαι <--TOUS--> διάλεκτος


διαλείπω = laisser séparation

Type Verbe
Phonétique dialeipo
Origine Vient de διά et λείπω
διάpar, par le fait de
λείπωlaisser
Définitions cesser, interposer un retard, interrompre, laisser pour un temps une chose qui a été commencée

διαλείπω : Verbe
EN 1 : to leave off
EN 2 : I cease, give over, give up.
FR 1 : quitter
FR 2 : Je cesse, je donne, j'abandonne.

διαλείπω : Anglais : leave an interval between, -|- Français : laisser un intervalle entre,
διαλείπω verbe 1st sg pres subj act

διαλείπω de διά et de λείπω, cesser dans le milieu, c-à-d s'interrompre : cesser.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
διέλιπενverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulierlaissa séparation1



LUC 7:45   διέλιπεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier)
embrassade à moi non tu donnas· celle-ci cependant au loin de laquelle je vins à l'intérieur non laissa séparation affectionnante de haut en bas de moi les pieds.

[De] baiser-d’affection, à moi, tu n’[en] as- pas -donné, cependant-qu’elle, depuis que je suis-entré, elle n’a- [rien] -laissé-au-travers en-couvrant- mes pieds -d’affection.

osculum mihi non dedisti haec autem ex quo intravit non cessavit osculari pedes meos