βάθος <--TOUS--> βαθύς


βαθύνω = approfondir

Type Verbe
Phonétique bathuno
Origine Vient de βαθύς
βαθύςprofond, profonds
Définitions creuser profondément,creusé profondément, la mer 'profonde', la haute mer. profond, pauvreté extrême, les choses profondes de Dieu, cachées à l'homme, les conseils divins. rendre profond, creuser profondément

βαθύνω : Verbe
EN 1 : to deepen
EN 2 : I deepen, excavate.
FR 1 : approfondir
FR 2 : J'approfondis, fouille.

βαθύνοος : Anglais : of deep mind, -|- Français : d'esprit profond,
βαθύνω adjectif dual neut voc contr

βαθύνω : Anglais : deepen, hollow out, -|- Français : approfondir, évider,
βαθύνω verbe 2nd sg aor ind mid homeric ionic unaugmented

βαθύνω de βαθύς, s'approfondir : profondément.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἐβάθυνενverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulierapprofondit1



LUC 6:48   ἐβάθυνεν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, singulier)
semblable est à être humain à édifiant en maison maisonnée lequel creusa et approfondit et posa fondement sur la roche· de inondation cependant de ayante devenue fracassa auprès le fleuve à la à maisonnée à celle-là, et non eut la ténacité ébranler elle par le fait de ce bellement avoir été édifié en maison elle.

[C’est] identique [qu’]il est à un Homme édifiant-en-maison une maison-d’habitation, qui a-pioché et a-approfondi, et a-posé une assise sur le rocher. Cependant-qu’une innondation étant-advenue, il s’est-brisé-, le courant, -vers cette maison-d’habitation-là, et il n’a- pas -eu-la-ténacité de [l’]ébranler en-raison-du fait, [pour] celle-ci, de se-trouver-avoir- de-belle-manière -été-édifiée-en-maison.

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petram