ἀνακαρτερέω-ῶ, | supporter |
ἀνθερεών, ῶνος | dessous du menton, menton, cou, gorge, bouche |
ἀντι-καρτερέω-ῶ, | résister courageusement à |
ἀπο-καρτερέω-ῶ, | cesser de résister, se laisser mourir |
ἀπο-στερέω-ῶ | priver de, dépouiller de, dépouiller quelqu'un de quelque chose, être privé de, enlever quelque chose à quelqu'un, détourner un mariage, être dépossédé, privé de, faire défaut, manquer à, la certitude me fait défaut |
ἀφ-υστερέω-ῶ, | rester en arrière, être en retard, retenir |
δια-καρτερέω-ῶ | être fort, résister patiemment, jusqu’au bout, persister à rester dans une alliance, supporter patiemment quelque chose, s’obstiner à, à ne pas dire la vérité, à combattre, rester maître de, de soi-même, se contenir |
διαμπερέως, | continuellement |
διερέω-ῶ | être humide |
δι-ευημερέω-ῶ | passer ses jours, sa vie heureusement |
δυσημερέω-ῶ | passer une mauvaise journée, avoir des ennuis, éprouver un échec, être malheureux |
δυσ-ιερέω-ῶ | sacrifier sous des auspices défavorables |
ἐγκαρτερέω-ῶ | être fort, ferme contre, contre quelque chose supporter fermement quelque chose, s’en tenir fermement à, à quelque chose, persister à ne pas faire quelque chose, persister, jusqu’à la dernière extrémité, persister, se laisser mourir de faim |
εἱληθερέω-ῶ, | se chauffer au soleil |
ἐν-ευημερέω-ῶ | être heureux dans, réussir dans |
1 ἐξ-ερέω-ῶ | dire en tirant de soi-même, dire malgré soi, être forcé d’avouer, parler, dire, dire quelque chose à quelqu'un |
2 ἐξ-ερέω-ῶ | chercher à savoir, interroger, quelqu'un, demander, quelque chose, explorer, rechercher |
1 ἐρέω | dire |
2 ἐρέω | demander, quelque chose, interroger quelqu'un |
εὐημερέω-ῶ | couler des jours heureux, avoir du bonheur, de la chance, prospérer, réussir |
ἡλιοθερέω-ῶ, | se chauffer au soleil |
θυμ-ηγερέω-ῶ | rassembler son courage |
καθυπερτερέω-ῶ | être plus élevé que, que quelque chose |
καθ-υστερέω-ῶ | venir à la suite, être en retard, en arrière de, arriver trop tard pour soigner quelqu'un, être en retard par suite de quelque chose, ne pas rester longtemps en arrière de la mort, n’être pas longtemps épargné par la mort, être en arrière pour la poursuite, manquer de |
καλλ-ιερέω-ῶ | offrir un sacrifice favorable, sacrifier sous d’heureux auspices, aux dieux, quelqu'un, quelque chose à quelqu'un, car il ne pouvait obtenir d’auspices favorables à son passage, être offert sous d’heureux auspices, se produire avec des présages favorables |
καρτερέω-ῶ | être ferme, patient, à la guerre, dans le combat, contre quelque chose supporter quelque chose avec patience, résignation, courage, s’abstenir, se passer facilement de quelque chose, supporter patiemment quelque chose, s’obstiner à faire quelque chose, persister à, choses que je n’ai pas eu alors le courage, la patience d’écouter, je suis arrivé au terme de mes efforts, je suis mort, être modéré, dans les plaisirs |
κατα-προτερέω-ῶ, | avoir de l’avance sur, l’emporter sur, être vaincu |
κατ-ευημερέω-ῶ | avoir beaucoup de bonheur |
παρ-ευημερέω-ῶ, | surpasser en bonheur, en crédit, en considération |
περιστερεών, ῶνος | colombier, pigeonnier, verveine |
προσ-αποστερέω-ῶ, | dépouiller en outre de |
προσ-καρτερέω-ῶ, | s’attacher fortement, persévérer dans, temps qu’on emploie assidûment à quelque chose, rester fermement, fidèlement attaché à |
προτερέω-ῶ, | être le premier de deux, être en avant, précéder, prendre les devants, venir avant le temps, venir auparavant, le premier, précéder, devancer, être précoce, l’emporter sur, obtenir l’avantage, vous ne gagnerez rien à |
στερέω-ῶ | priver, spolier, quelqu'un de quelque chose, être privé, de quelque chose, enlever, priver de |
στερέωμα, ατος | toute construction solide, carène de navire, firmament, fondement, appui, le squelette sur lequel repose la constitution du corps, les corps solides, force, ratification |
στερεῶς, | solidement, fermement, durement |
στερέωσις, εως | action d’affermir, opiniâtreté |
στερεωτικός, ή, όν, | propre à affermir |
συμ-προτερέω-ῶ, | devancer, surpasser ensemble, avec |
συν-αποστερέω-ῶ, | spolier, une fortune, quelqu'un de sa fortune |
συν-ερέω-ῶ | parler en faveur de |
συν-ευημερέω-ῶ, | passer des jours heureux avec |
τριψημερέω-ῶ, | perdre ses journées, son temps |
ὑπερτερέω-ῶ, | être supérieur à |
ὑστερέω-ῶ | être en arrière, venir trop tard, être en retard, arriver après quelqu'un dans un lieu, n’arriver qu’après le combat, venir trop tard au secours de sa patrie, manquer les occasions, apporter du secours trop tard, être en arrière de, être inférieur à quelqu'un, en quelque chose, à quelqu'un en quelque chose, être en arrière de, manquer de, être dépourvu de beaucoup de choses, être dans le besoin, être en arrière, être insuffisant, faire défaut, le vin ayant manqué, laisser en arrière, priver de, manquer, de vin, manquer de |