ἐνδόμησις <--TOUS--> ἔνδοξος


ἐνδοξάζω = glorifier au dedans

Type Verbe
Phonétique endoksazo
Origine Vient de ἔνδοξος
ἔνδοξοςglorieux, glorieux, glorieuse, glorieuses
Définitions glorifier,glorifié, glorifié, orné de gloire

ἐνδοξάζω : Verbe
EN 1 : to glorify
EN 2 : I glorify, acknowledge the glory belonging to, recognize as glorious; pass: I am glorified in.
FR 1 : glorifier
FR 2 : Je glorifie, reconnais la gloire qui appartient à, reconnais comme glorieuse; passer: je suis glorifié.

ἐνδοξάζω de ἔνδοξος, glorifier : glorifier.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
ἐνδοξασθῆναιverbe, infinitif, aoriste, passifêtre glorifié au dedans1
ἐνδοξασθῇverbe, subjonctif, aoriste, passif, 3e, singulierque soit glorifié au dedans1



2 TESSALONICIENS 1:10   ἐνδοξασθῆναι (verbe, infinitif, aoriste, passif)
lorsque le cas échéant que vienne être glorifié au dedans en à les à saints de lui et être étonné en à tous à ceux à ayants crus, en ce que fut cru le témoignage de nous sur vous, en à la à journée à celle-là.

… lorsque-le-cas-échéant il vient-désormais recevoir-la-gloire en ses saints et mettre-l’étonnement en tous ceux qui-ont-eu-la-foi – parce-qu’il a-été-reçu-dans-la-foi, notre témoignage quant-à vous – dans ce jour-là.

cum venerit glorificari in sanctis suis et admirabilis fieri in omnibus qui crediderunt quia creditum est testimonium nostrum super vos in die illo


2 TESSALONICIENS 1:12   ἐνδοξασθῇ (verbe, subjonctif, aoriste, passif, 3e, singulier)
de telle manière que que soit glorifié au dedans le nom de le de Maître de nous de Iésous en à vous, et vous en à lui, selon la grâce de le de Dieu de nous et de Maître de Iésous de Christ.

… de-telle-manière-qu’il reçoive-la-gloire-désormais, le Nom de notre Seigneur Jésus, en vous, et vous en lui, selon la grâce de notre Dieu et du Seigneur Jésus Christ.

ut clarificetur nomen Domini nostri Iesu Christi in vobis et vos in illo secundum gratiam Dei nostri et Domini Iesu Christi