ἁρμόζω | ajuster, adapter, une chose à une autre, poser une couronne sur les cheveux, poser son pied sur le sol, entraver dans des liens de fer, composer, des vers, l’harmonie de la pensée, unir, donner à une jeune fille un époux assorti, donner un époux à une jeune fille, assortir, former une union, avoir pour femme la fille de quelqu'un, diriger, gouverner, une armée, être harmoste dans une ville, gouverner l’Asie comme harmoste, s’adapter, être ajusté, être proportionné, être d’accord, cuirasse qui s’adapte bien autour de la poitrine, au corps de quelqu'un, tends fortement la lyre jusqu’à ce qu’elle soit d’accord, correspondre à, il convient, il sied, il convient que, il convient de, cela convient pour quelque chose, qui convient, convenable, ajuster, mettre d’accord, accorder une lyre, faire un accord, construire, fabriquer pour soi, unir à soi, prendre pour femme la fille de quelqu'un, |
ἀφ-αρμόζω | n’être pas d’accord, Œnom |
δι-αρμόζω | disposer en divers endroits, disposer, arranger, ordonner, régler |
ἐν-αρμόζω, | ajuster à, dans, des morceaux de bois les uns dans les autres, s’adapter aux goûts du peuple, se rendre populaire, enfoncer en ajustant dans, enfoncer des traits dans les flancs après avoir visé, s’adapter à, dans, s’adapter à quelque chose, convenir pour quelque chose, convenir à, plaire à |
ἐφ-αρμόζω | ajuster, adapter, adapter une parure à sa peau, parer son corps, proportionner, proportionner ses dépenses à ses revenus, mettre les paroles d’accord, en harmonie avec les visages, mettre une chose en harmonie avec une autre, adapter, rattacher une chose à une autre, approprier quelque chose pour quelqu'un, s’adapter à, être en harmonie avec, avec quelque chose, s’adapter, se mettre à la portée de, se mettre d’accord avec, avec quelqu'un, ajuster sur, pour soi, quelque chose, une chose à une autre |
καθ-αρμόζω | arranger, adapter, ajuster, quelque chose, un lacet à son cou, une boucle de cheveux sous une mitre |
μεθ-αρμόζω, | arranger d’une autre manière, rajuster, remettre en meilleur état, améliorer, changer de situation, de sentiments, de genre de vie, changer de quelque chose, changer pour améliorer, prendre de nouvelles façons d’être, s’accommoder à un autre genre de vie, changer de situation pour s’appliquer aux affaires, s’accommoder à, s’appliquer à |
παρ-αρμόζω, | ajuster, adapter |
περι-αρμόζω | ajuster tout autour, une chose à une autre, s’ajuster tout autour |
συγ-καθαρμόζω | ensevelir, aider à soigner les plaies d’un mort |
συν-αρμόζω, | ajuster ensemble, joindre ensemble, réunir en adaptant, fermer avec la main les yeux, ajuster une chose avec une autre, être ajusté, pierres bien ajustées, ajuster les parties d’un tout, ajuster, édifier, charpenter, une barque, un cheval, le corps, v, ordonner, bien organiser un État, souveraineté sans véritable consistance ni cohésion, ajuster, construire des périodes, unir les citoyens, être lié d’amitié, former le corps de tels éléments, former le mot, par la combinaison, et de, adapter, ajuster, lyre accordée avec la flûte, appliquer les lèvres sur la bouche, parties ajustées les unes avec les autres, accoutumer les hommes à prendre facilement leur parti, les rendre indifférents au crime, convenir à, s’accorder avec, s’harmoniser avec, se lier d’amitié avec quelqu'un, arranger, concilier, unir pour soi, s’accorder avec, s’accommoder aux circonstances |
συν-εφαρμόζω, | adapter ensemble, coordonner |
ὑφ-αρμόζω, | adapter sous, s’adapter sous |