| Ἀγάθυρσοι, ων | les Agathyrses |
| Ἄγγαισοι, ων | les Angæses |
| ἀ-πρόσοιστος, ος, ον, | dont on ne peut supporter le choc, irrésistible |
| ἀπροσοίστως, | sans qu’on puisse se porter auprès, s’approcher de, être insociable |
| Ἀψυρτίδες νῆσοι | les î. d’Apsyrte, Absyrte |
| Βεσσοί, ῶν | StR, les Besses |
| Βρυγηΐδες νῆσοι | les î. Brygèïdes |
| Γυμνήσιαι νῆσοι | les î. Baléares |
| Γυρισοινοί, ῶν | les Gyrisœnes |
| δυσ-οίζω | être effrayé, redouter, craindre, craindre de, que |
| δυσ-οίκητος, ος, ον | inhabitable |
| δυσ-οικονόμητος, ος, ον | difficile à digérer, siphn |
| δύσ-οιμος, ος, ον | dont le chemin est difficile, inaccessible |
| δύσ-οιστος, ος, ον | difficile à supporter, intolérable |
| δυσ-οιώνιστος, ος, ον | de mauvais augure |
| δυσ-πρόσοιστος, ος, ον, | peu abordable, intraitable |
| *εἰσ-οιδαίνω, | faire enfler |
| εἰσ-οικειόω-ῶ, | admettre dans sa familiarité, s’insinuer dans la familiarité de quelqu'un |
| *εἰσ-οικέω, | aller habiter dans |
| εἰσοίκησις, εως | installation, habitation |
| εἰσ-οικίζω, | établir dans une habitation, installer, quelqu'un, transporter sa résidence, aller s’établir, |
| εἰσοικισμός, οῦ | action d’aller s’établir |
| *εἰσ-οικοδομέω, | bâtir à l’intérieur |
| εἰσ-οιχνέω-ῶ, | entrer dans |
| Ἑκατόννησοι, ων | les Cent îles |
| ἐλαφο-σσοΐη, ης | chasse au cerf |
| εὐ-πρόσοιστος, ος, ον, | facilement accessible, facile |
| εὔσοια, ας | félicité, bonheur |
| Καλυδναῖαι νῆσοι | les î. Kalydnes |
| Λουσοί, ῶν | Louses |
| Μαρσοί, ῶν | les Marses, un |
| μέσοι, | au milieu |
| μισο-ΐδιος, ος, ον | qui hait sa propre famille |
| μισοινία, ας | aversion pour le vin |
| μίσ-οινος, ος, ον | qui a de l’aversion pour le vin |
| νεώσ-οικοι, ων | loges d’un chantier, d’un arsenal maritime pour radouber les navires, remiser ceux qu’on tirait à sec |
| Παυσοί, | les Pauses |
| προσ-οίγνυμι, | entr’ouvrir |
| πρόσ-οιδα, | savoir en outre, savoir en outre gré à quelqu'un |
| προσ-οικειόω-ῶ | assigner en propre, quelque chose à quelqu'un, rendre parent, proche, familier, apparenter, une personne à une autre, les proches parents |
| προσ-οικέω-ῶ | habiter auprès de, être situé auprès de, être habité, peuplé, établir des habitations près de, être établi près de |
| προσοίκησις, εως | habitation voisine |
| προσ-οικίζω | bâtir auprès, établir une colonie auprès |
| προσ-οικοδομέω-ῶ | construire auprès, qqe bâtiment, élever une construction près d’une autre, construire en outre, ajouter, une chose à une autre |
| πρόσ-οικος, ος, ον, | qui habite auprès, voisin de, situé près de |
| προσ-οιμώζω, | se lamenter auprès, sur |
| πρόσοισμα, ατος | ce qu’on porte à sa bouche, nourriture, aliment |
| προσ-οίχομαι, | s’approcher de |
| Τραυσοί, ῶν | les Trauses |
| τρισ-οϊζυρός, | trois fois déplorable |
| Χελιδόνιαι νῆσοι | les î. des hirondelles |