ἀνά-πειρα, ας | essai, expérience, exercice militaire |
ἀνα-πειράομαι-ῶμαι | faire l’épreuve de, essayer, recommencer, continuer ses exercices, sa manœuvre |
ἀπειραγαθέω-ῶ | n’avoir pas l’expérience, le sentiment de ce qui est bien |
ἀπειραγαθία, ας | inexpérience, ignorance du bien |
ἀπειρ-άγαθος, ος, ον | qui n’a pas l’expérience, la connaissance de ce qui est bon |
ἀπειρ-αγάθως | sans avoir l’expérience, le sentiment du bien |
Ἀπειραίη, ης | d’Épire |
ἀπειράκις, | un nombre infini de fois |
ἀ-πείραστος, ος, ον, | non tenté, non séduit, par quelque chose |
1 ἀ-πείρατος, ος, ον | non essayé, non tenté, par quelqu'un, sans expérience de, ignorant de, sans expérience, qui ne tente rien |
2 ἀ-πείρατος, ος, ον | impénétrable |
ἀπειραχῶς, | d’un nombre infini de manières |
ἀπό-πειρα, ας | essai, épreuve, preuve |
ἀπο-πειράω-ῶ | faire une tentative sur, essayer de s’emparer de, faire l’essai de, tenter, un combat naval, faire l’essai de, éprouver, éprouver quelqu'un pour voir si |
ἀρχι-πειρατής, οῦ | chef de pirates |
διά-πειρα, ας | épreuve, essai, en venir à l’épreuve de quelque chose, faire l’épreuve de quelqu'un, de quelque chose |
δια-πειράζω | éprouver, faire l’épreuve de, tenter de |
δια-πειραίνω | transpercer |
δια-πειράω-ῶ | éprouver, tenter, tenter de corrompre, faire l’essai de, acquérir l’expérience de, apprendre à connaître, avoir l’expérience de, tenter jusqu’au bout de, tenter de corrompre |
ἐκ-πειράζω, | tenter, éprouver |
ἐκ-πειράομαι-ῶμαι | faire l’épreuve de, éprouver, quelqu'un, cherches-tu à me faire parler ?, chercher à savoir, quelque chose de quelqu'un, rechercher, si |
ἐμ-πειράζω, | faire l’essai de, éprouver |
ἐμπείραμος, ος, ον | qui a l’expérience de |
ἐν-σπειράω-ῶ, | enrouler dans |
κατά-πειρα, ας | accès de maladie |
κατα-πειράζω | faire une tentative sur, chercher, s’essayer contre, s’attaquer à |
καταπειρασμός, οῦ | accès d’un mal |
κατα-πειράω-ῶ | éprouver de manière à abattre |
κολοκυνθο-πειρατής, οῦ | pirate monté sur une citrouille |
μετα-πειράομαι-ῶμαι, | essayer d’une autre façon |
μονο-πείρας, ου | qui va seul à la recherche d’une proie |
παρα-πειράομαι-ῶμαι, | tenter, éprouver |
παρα-σπειράω-ῶ, | rouler en spirale, roulé en spirale |
πεῖρα, ας | épreuve, expérience, tentative, essai, par des épreuves faites, avec effort, avec peine, manquer quelque chose à l’essai, être déçu dans une espérance, à titre d’essai, acquérir l’expérience de, faire un essai avec, faire une expérience sur soi-même, soutenir l’épreuve de, être mis à l’épreuve, faire l’épreuve, l’essai, accepter une épreuve, une tentation, expérience acquise, avoir l’expérience de, arriver par l’expérience à la connaissance d’une personne, d’une chose, apprendre à connaître quelqu'un, quelque chose, essai de nuire à quelqu'un par la ruse, ruse, tromperie, essai de séduire une femme, proposition, projet, entreprise, partir pour une entreprise |
πειρά, ᾶς | pointe d’épée |
2 Πειραεύς, έως | habitant du Pirée |
πειράζω | essayer, tenter, faire l’épreuve, l’expérience de, tenter, chercher à séduire, à corrompre, le tentateur, le mauvais esprit, être tenté, éprouver, être éprouvé par une maladie |
Πειραιᾶδε, | vers le Pirée, au Pirée |
Πειραΐδης | le fils de Peiræos |
1 Πειραιεύς, | le Pirée |
2 Πειραιεύς, έως, | habitant du Pirée |
1 Πειραϊκός, ή, όν | du Pirée |
2 Πειραϊκός, ή, όν, | la Peiraïque |
πειραίνω | accomplir, terminer, attacher par le bout, une corde à quelqu'un |
Πειραιόθεν, | en partant du Pirée, hors du Pirée |
Πειραιοῖ, | dans le Pirée |
Πείραιον, ου | Peiræon |
Πείραιος, ου | Peiræos |
Πειραιός, οῦ | Peiræos |
πεῖραρ, ατος | terme, extrémité, fin, extrémité d’un câble, bout d’une corde, lien, but, terme, fin, atteindre le but, terminer une contestation, le plus haut point, extrémité, dernier degré, terme, le point extrême d’une chose, la partie essentielle, ce qui donne à une chose son achèvement |
πείρασις, εως | tentative, essai, effort, essai de corruption |
πειρασμός, οῦ | épreuve, essai, expérience, tentation |
Πείρασος, ου | Peirasos |
πειραστής, οῦ | qui fait une expérience |
πειραστικός, ή, όν, | propre à éprouver, à tenter, à rechercher, l’art de tâter, de sonder |
πειρατεία, ας | piraterie |
πειρατεύω | faire le métier de brigand, de pirate, être attaqué par des pirates, DuRis |
πειρατήριον, | expérience, épreuve, épreuve judiciaire, preuve, repaire de pirates, troupe, ramassis de pirates |
πειρατής, οῦ | brigand, pirate |
πειρατικός, ή, όν | de pirate, propre au métier de pirate |
πειρατικῶς | comme un pirate |
πειράω-ῶ | tenter, essayer, tenter, s’efforcer, faire un essai, une expérience sur quelqu'un, mettre à l’épreuve, chercher à engager à, s’essayer contre quelqu'un, se mesurer avec quelqu'un, tâter une ville pour s’en emparer, la surprendre, faire une tentative sur une place forte, tenter, induire en tentation, éprouver les sentiments des amis à l’égard de César, les exciter contre lui, essayer de corrompre, de séduire, tenter tout, employer tous les moyens, tenter la fortune dans les aventures, s’adonner au brigandage, se faire brigand, tenter pour soi, faire un essai, faire une épreuve, s’essayer, s’exercer, tenter l’épreuve pour le prix du combat, s’efforcer d’obtenir le prix, éprouver, tenter, entreprendre, dans la crainte que, tenter quelqu'un, mettre quelqu'un à l’épreuve, pressentir, interroger, s’essayer, se mesurer avec, faire l’expérience que, reconnaître par expérience que, reconnaissant après expérience que l’homme était honnête et sensé, essayer sur soi-même, éprouver pour soi, sa propre force, s’essayer dans un travail, à la lutte, dans un combat, donner l’assaut aux murs, essayer un arc, traits dont ils devaient bientôt faire l’épreuve, dont ils devaient bientôt apprendre à connaître par leur propre expérience la force meurtrière, tâter, avoir appris par expérience, connaître, savoir par expérience, je sais cela par expérience, essayer par des paroles, avec des paroles, s’essayer avec les pieds, lutter de vitesse à la course, essayer des armes pour voir si elles vont bien au corps, s’essayer dans les armes, montrer ce qu’on est capable de faire, s’être essayé, être exercé, expérimenté, en paroles, scruter chaque chose |
περι-σπειράω-ῶ, | rouler, entortiller autour, une chose autour d’une autre, se rouler autour de, entourer de ses replis, s’enrouler autour de, entourer |
προ-αποπειράομαι-ῶμαι, | s’essayer auparavant à |
πρό-πειρα, ας | essai, épreuve préliminaire, faire auparavant une expérience |
προ-πειράζω, | byzantin |
προ-πειράω-ῶ, | éprouver, essayer auparavant |
σπείρα | enroulement, spirale, repli tortueux d’un serpent, serpent enroulé, objet enroulé, entortillé, replis d’un filet, cordage, cordage qu’on enroulait pour ralentir la marche d’un navire dans une tempête, veine en forme de spirale dans le bois, base d’une colonne, sorte de gâteau, bourrelet rond, coussin posé sur le haut de la tête pour porter des fardeaux, ceste, corps de troupes, manipulus, compagnie, cohors, cohorte, la cohorte prétorienne |
σπειραία, ας | spirée |
σπείραμα, ατος | enroulement, replis d’un serpent, évolution, objet enroulé, lange |
σπείρασις, εως | enroulement, peloton |
σπειρ-αχθής, ής, ές, | qui se fatigue à se rouler en spirales |
σπειράω-ῶ, | rouler en spirales, se rouler en spirales |
συνεσπειραμένως | en masse serrée |
συ-σπειράω-ῶ, | rouler ensemble, pelotonner, se ramasser sur soi-même, troupe massée en colonne, marcher en colonnes vers un lieu, se rouler sur soi-même, se pelotonner, se renfermer en soi-même, se contenter de peu, se resserrer, se contracter, sur soi-même, se concentrer, sur quelque chose |
ὑπο-πειράω-ῶ, | chercher à séduire, à corrompre |