παιδίσκη <--TOUS--> παῖς


παίζω = gaminer

Type Verbe
Phonétique paizo
Origine Vient de παῖς
παῖςjeune servant, jeunes servants, jeune servante, jeunes servantes
Définitions gaminer, jouer comme un enfant. jouer, faire du sport, plaisanter. donner lieu à l'hilarité, spécialement par des chants joyeux, de la danse

παίζω : Verbe
EN 1 : to play as a child
EN 2 : I play, sport (includes singing and dancing), play in the manner of children.
FR 1 : jouer enfant
FR 2 : Je joue, fais du sport (comprend le chant et la danse), joue à la manière des enfants.

παίζω : Anglais : play like a child, sport -|- Français : jouer comme un enfant, faire du sport
παίζω verbe 1st sg pres ind act

παίζω de παῖς, au sport (comme un garçon) : jeu.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
παίζεινverbe, infinitif, présent, actifgaminer1



1 CORINTHIENS 10:7   παίζειν (verbe, infinitif, présent, actif)
ni cependant idolâtres devenez de haut en bas comme des quelconques de eux, comme certes a été écrit· assit le peuple manger et boire et placèrent debout de bas en haut gaminer.

Ne devenez pas idolâtres selon-que quelques uns d’[entre] eux [l’ont-été], juste-comme il se-trouve-avoir-été-écrit : Il a-siégé, le peuple, pour manger et boire et ils se-sont-redressés [pour] se-divertir.

neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt ludere