ἀκουάζω | entendre, quelqu'un, s’entendre inviter à un repas |
ἀν-ούατος, ος, ον | sans oreilles |
Ἀρταουάσδης, ου | Artaouasdès |
Ἀτουατικοί, ῶν | Aduatici |
δολιχ-ούατος, ος, ον | aux longues oreilles |
Ἰανουάριος, ου | Januarius, le mois de janvier, du mois de janvier, aux calendes de janvier, aux ides de janvier |
Κούαδοι, ων | Quadi, les Quades |
Κουαδραντία, ας | Quadrantia |
Κουαδράτος, ου | Quadrātus |
μον-ούατος, ος, ον | qui n’a qu’une anse |
οὐά | ah ! oh ! |
Οὐαγίσης, ου | Vagisès |
οὐαί, | hélas !, malheur ! à moi ! |
Οὐαλεντία, ας | Valentia |
Οὐαλερία, ας | Valeria |
Οὐαλέριος, ου | Valerius |
Οὐάλης, εντος | Valens |
Οὐάριος, ου | Varius |
Οὔαρος, ου | Varus |
Οὐατίνιος, ου | Vatinius |
οὐατόεις, όεσσα, όεν | qui a de longues oreilles, à une, à plusieurs anses |
οὐατο-κοίτης, ου | qui se couche et dort sur l’oreille |
παρ-ουάτιος, ος, ον | aux oreilles pendantes |
Σικουανοί, ῶν | Sequani, les Séquanes |
Σιλουανός, οῦ | Silvanus, militaire |
Τορκουᾶτος, ου | Torquatus |
ὑπ-ουάτιος, ος, ον | placé sous les oreilles |
Φεβρουάριος, ου | Februarius, le mois de février, de février, les calendes de février, les ides de février |
χρυσ-ούατος, ος, ον | aux oreilles, aux anses d’or |