ἀνα-λακτίζω | ruer, repousser du pied |
ἀντι-λακτίζω | ruer contre, regimber contre |
ἀπο-γαλακτίζω | sevrer |
ἀπο-λακτίζω, | regimber, ruer, des deux jambes, repousser avec dédain, repousser |
γαλακτίζω | être blanc comme du lait, téter, être tété |
δια-λακτίζω | déchirer à coups de talon, faire tomber en piétinant |
ἐκ-λακτίζω | agiter les jambes convulsivement comme pour ruer, lancer sa jambe, lancer sa jambe en l’air |
λακτίζω | frapper du talon, du pied, ruer, ruer contre l’aiguillon, lutter contre le flot, frapper du pied, frapper du pied la terre, piaffer, frappé d’un coup de pied de cheval, donner des coups de pied dans la porte, flamme qui lance de la fumée vers le ciel, mon cœur bat de frayeur contre l’enveloppe qui l’enserre, fouler aux pieds celui qui est renversé, fouler aux pieds l’autel de la Justice, foulé aux pieds avec ignominie |
περι-λακτίζω, | ruer tout autour |
ὑπο-λακτίζω, | ruer secrètement, contre quelqu'un, le fouler secrètement aux pieds |