θερμαίνω <--TOUS--> θέρος


θέρμη = chaleur

Type Nom féminin
Phonétique therme
Origine Vient de θέρος
θέροςété
Définitions chaleur, chaleur

θέρμη, ης, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : heat
EN 2 : heat.
FR 1 : Chaleur
FR 2 : chaleur.

θέρμα : Anglais : [definition unavailable] -|- Français :  [définition non disponible]
θέρμη nom sg féminin nom attic epic ionic

θέρμη : Anglais : heat -|- Français : Chaleur
θέρμη nom sg féminin voc attic epic ionic

θερμός : Anglais : hot -|- Français : chaud
θέρμη adjectif sg féminin voc attic epic ionic

θέρμη de la base de θέρος, chaleur : chaleur.

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
θέρμηςnom, génitif, féminin, singulierde chaleur1



ACTES 28:3   θέρμης (nom, génitif, féminin, singulier)
de Ayant tourné ensemble cependant de le de Paulus de bois secs un quelconque multitude et de ayant imposé sur la feu, vipère au loin de la de chaleur ayante sortie attacha de haut en bas de la de main de lui.

Ayant-retourné-ensemble cependant, Paul, quelque multitude de broussailles et [l’]ayant-imposé sur le feu-de-bûcher, une vipère, loin-de la chaleur étant-sortie, s’est-attachée-en-se-pendant à sa main.

cum congregasset autem Paulus sarmentorum aliquantam multitudinem et inposuisset super ignem vipera a calore cum processisset invasit manum eius