εὔνοια <--TOUS--> εὐνοῦχος


εὐνουχίζω = castrer

Type Verbe
Phonétique eunouchizo
Origine Vient de εὐνοῦχος
εὐνοῦχοςeunuque, eunuques
Définitions castrer, se sont rendus (eunuques), châtrer, castrer un homme. métaphorique se rendre soi-même eunuque, c'est à dire par abstinence, comme un eunuque s'abstient du mariage

εὐνουχίζω : Verbe
EN 1 : to make a eunuch of
EN 2 : I make into a eunuch, emasculate, castrate.
FR 1 : faire un eunuque de
FR 2 : Je fais un eunuque, émasculé, castré.

εὐνουχίζω : Anglais : castrate -|- Français : castrer
εὐνουχίζω verbe 1st sg pres subj act

εὐνουχίζω de εὐνοῦχος, pour castrer (au sens figuré, vivez célibataire) : faites l'eunuque ….

Wiktionary : WIKT. FRWIKT. EN



GrecMorphologieTraductionRépétition
εὐνουχίσθησανverbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, plurielfurent castré1
εὐνούχισανverbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, plurielcastrèrent1



MATTHIEU 19:12   εὐνουχίσθησαν (verbe, indicatif, aoriste, passif, 3e, pluriel)
sont car eunuques lesquels des quelconques hors de cavité ventrale de mère furent engendré ainsi, et sont eunuques lesquels des quelconques furent castré sous de les de êtres humains, et sont eunuques lesquels des quelconques castrèrent eux-mêmes par le fait de la royauté de les de cieux. celui pouvant placer place.

En-effet, il-y-a des eunuques [pour] qui [c’est] à-partir-du ventre de [leur] mère [qu’]ils ont-été- ainsi -engendrés ; et il-y-a des eunuques qui ont-été-rendus-eunuques sous-l’obédience des Hommes ; et il-y-a des eunuques qui se-sont-rendus-eunuques eux-mêmes en-raison-du Règne des cieux. Celui qui-a-la-puissance de faire-une-place [à cela], qu’il fasse-une-place.

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capiat


MATTHIEU 19:12   εὐνούχισαν (verbe, indicatif, aoriste, actif, 3e, pluriel)
sont car eunuques lesquels des quelconques hors de cavité ventrale de mère furent engendré ainsi, et sont eunuques lesquels des quelconques furent castré sous de les de êtres humains, et sont eunuques lesquels des quelconques castrèrent eux-mêmes par le fait de la royauté de les de cieux. celui pouvant placer place.

En-effet, il-y-a des eunuques [pour] qui [c’est] à-partir-du ventre de [leur] mère [qu’]ils ont-été- ainsi -engendrés ; et il-y-a des eunuques qui ont-été-rendus-eunuques sous-l’obédience des Hommes ; et il-y-a des eunuques qui se-sont-rendus-eunuques eux-mêmes en-raison-du Règne des cieux. Celui qui-a-la-puissance de faire-une-place [à cela], qu’il fasse-une-place.

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capiat