ἀν-ίσχιος, ος, ον, | dont les hanches ne sont pas saillantes |
Βάκχιος, α, ον | qui concerne Bacchus, de Bacchus, Bacchus, le vin, Bakkhios |
Βράγχιος, ου | l’ami de Brankhos |
βρόχιος μόρος | la mort par le lacet, par pendaison, par strangulation |
βρύχιος, α | qui est au fond, sous la surface de la mer, frapper l’eau de la mer sous la surface, qui est sous terre, bruit souterrain du tonnerre, qui est au fond, profond, pousser un profond soupir |
ἐκδόχιος, ος, ον, | qui recueille, qui embrasse |
ἐν-νύχιος, α | de la nuit, nocturne, qui fait quelque chose pendant la nuit, s’étant avancé pendant la nuit, les vaisseaux furent poussés, pendant la nuit, qui a lieu, se produit pendant la nuit, qui concerne les régions plongées dans la nuit, ceux qui dorment dans le royaume de la nuit, des enfers, les ouragans des régions de la nuit, du septentrion, pendant la nuit |
ἐν-τείχιος, ος, ον, | entouré de murs, de remparts |
ἐν-τοίχιος, ος, ον, | qui est sur le mur |
ἐξ-ίσχιος, ος, ον, | aux hanches saillantes |
Ἐρχίος, ου | Erkhios |
εὐ-ΐσχιος, ος, ον, | aux belles hanches |
Ἔχιος, ου | Ekhios |
ἡσύχιος, ος, ον | paisible, calme, tranquille, les gens paisibles, le calme de la paix |
Ἡσύχιος, | Hèsykhios |
ἱεράρχιος, ος, ον, | à la façon d’un grand-prêtre |
Ἰνάχιος, α, ον | d’Inakhos, Iô, fille d’Inakhos |
Καρδούχιος, α, ον, | des Carduques |
κωμάρχιος νόμος | air de danse, prélude |
λόχιος, α, ον | qui concerne l’accouchement, douleurs de l’enfantement, le délivre, accouchement, enfantement, action de mettre bas, Artémis qui préside à la naissance, la déesse des accouchements, louve qui a mis bas |
μειλίχιος, α, ον | fait de miel, préparé avec du miel, doux comme le miel, agréable, charmant, délicieux, qui adoucit, calme, apaise, avec des paroles douces, bienveillantes, suppliantes, sacrifices expiatoires, sacrifices expiatoires, avec de douces paroles, qui accueille les sacrifices expiatoires |
Μορύχιος, α, ον | de Morykhos |
μύχιος, α, ον | qui est au fond, profond, intérieur, les dieux pénates |
νύχιος, α, ον | qui vit, agit, se fait pendant la nuit, plongé dans une obscurité semblable à celle de la nuit, sombre, obscur |
Νύχιος, ου | Nykhios |
παν-νύχιος, α, ον | qui dure toute la nuit, ils dormirent toute la nuit, pendant toute la nuit |
περι-βρύχιος, α, ον | qui mugit tout autour |
πλατυ-ίσχιος, ος, ον | aux larges hanches |
πυρρίχιος, ος, ον | qui concerne la danse pyrrhique, pyrrhique |
σελάχιος, ος, ον | qui concerne le poisson |
Στιχίος, ου | Stikhios |
Τράχιος | Trakhios |
τροχιός, ά, όν, | arrondi |
Τυχίος, ου | Tykhios |
ὑπο-βρύχιος, α, ον | enfoncé sous l’eau, submergé, enfoncé, enfoncé, fixé profondément, profond, profond |
Χίος, ου | Khios |
Χῖος, ου | originaire de Khios, homme de Khios, le chantre de Khios, Homère, vin de Khios, les habitants de Khios, le coup de Khios, coup de Kos, vaisseau de Khios, vase de Khios |