ἀ-βέβηλος, ος, ον, | où l’on ne doit pas pénétrer, inviolable, sacré |
ἄ-δηλος, ος, ον | qui ne se montre pas, qu’on ne voit pas, invisible, secrète inimitié, qui ne laisse rien voir, qui ne trahit rien, impénétrable, obscur, incertain, inconnu, mort donnée par une main inconnue, c’est une chose incertaine si, qui, comment, il n’est pas sûr, que... ne, il est à craindre que, parce qu’on ne savait pas, il était visible que l’ordre allait être troublé |
ἄ-ζηλος, ος, ον | non digne d’envie, triste, malheureux, lamentable, misérable, vil, non envieux, exempt d’envie |
ἄ-θηλος, ος, ον | non allaité, qui ne tète plus, sevré, am |
ἀ-ΐδηλος, ος, ον | qui rend invisible, qui fait disparaître, destructeur, invisible, inconnu, sombre, obscur |
ἀ-ΐζηλος, ος, ον, | invisible, le dieu qui l’avait fait paraître le fit disparaître, très visible |
αἰσχυντηλός, ός, όν | pudique, modeste, modestie, qui cause de la honte |
ἀ-κατάλληλος, ος, ον, | qui ne s’accorde pas, incohérent |
ἀ-κίβδηλος, ος, ον, | non falsifié, non altéré, de bon aloi, honnête |
ἀκρό-πηλος, ος, ον, | fangeux à la surface |
ἀλλ-επ-άλληλος, ος, ον, | l’un après l’autre, successif, alternatif |
ἀνδραποδο-κάπηλος, ου | marchand d’esclaves |
ἀνδρο-κάπηλος, ου | marchand d’hommes |
ἀν-ομόζηλος, ος, ον, | de goûts différents |
ἀντί-ζηλος, ου | adversaire, rival |
ἀξιό-ζηλος, | digne d’envie |
ἄ-πηλος, ος, ον, | non boueux |
ἄρβηλος, ου | tranchet de cordonnier |
Ἄρβηλος, ου | Arbèlos |
ἀργυρό-ηλος, ος, ον | garni de clous d’argent |
ἀρί-δηλος, ος, ον | très visible, qu’on voit de loin, très clair, évident |
ἀρί-ζηλος, ος, ον | très clair, brillant, très visible |
Ἀρί-ζηλος, ου | Arizèlos |
ἄρκηλος, ου | jeune panthère, animal semblable à la panthère |
Ἀρχί-μηλος, ου | Arkhimèlos |
ἄ-στηλος, ος, ον, | sans cippe funéraire |
ἀστράβηλος, ου | Agias |
ἀ-σύνδηλος, ος, ον, | tout à fait inconnu |
ἀσύφηλος, ος, ον | sans valeur, vil, parole injurieuse, comme il m’a indignement traité |
ἀ-τράχηλος, ος, ον | sans cou, au cou ramassé |
ἀτυζηλός, ή, όν | effrayant, terrible |
αὐτό-δηλος, ος, ον, | évident de soi-même |
ἄ-χηλος, ος, ον, | dont le sabot n’est pas fendu |
βάκηλος, ου | eunuque consacré au service de Cybèle, homme efféminé |
βαρύ-ζηλος, ος, ον | dont la jalousie est terrible |
βέβηλος, ος, ον, | où l’on peut marcher, dont l’accès n’est pas interdit, profane, dans un lieu profane, non initié à, impur, connu de tous, vulgaire, Lysis |
βηλός, οῦ | seuil d’une maison, maison, demeure |
Βῆλος, ου | Bèlos, Bel, Baal, Bèlos, Bèlos |
βιβλιο-κάπηλος, ου | libraire |
βραχυ-τράχηλος, ος, ον | dont le cou est court, trapu |
δεξί-μηλος, ος, ον | qui reçoit des brebis, où, près de qui l’on immole des brebis |
δῆλος, η, ον, | visible, visible, traces visibles, car ce sont choses visibles pour qui n’est pas aveugle, qui est sous nos yeux, devant nous, clair, manifeste, évident, il est évident que, il est évident pour quelqu'un que, il est clair qu’il médite qqe projet funeste, il est visible qu’il supporte avec peine, il est clair qu’il fera du bien, il est facile de voir qu’il est, il était évident qu’ils allaient se jeter sur, tu te moques de moi, c’est clair, rendre évident, montrer clairement, vous avez montré clairement que vous ne vous êtes pas ralliés au parti des Mèdes, cela est manifeste, lui-même par lui-même, à lui tout seul, cela est évident, et en voici la preuve, et en effet, |
1 Δῆλος, ου | Dèlos |
2 Δῆλος, ου | Dèlos |
διά-δηλος, ος | visible, reconnaissable entre tous |
δι-άλληλος, ος, ον, | qui se remplacent mutuellement, réciproque, cercle vicieux |
δί-κηλος, ου | qui a deux tumeurs |
δί-χηλος, ος, ον, | qui a le pied fourchu, pieds de cochon, muni d’une double tige, qui forme une pince, fourchette, byzantin |
διψηλός, ή, όν, | altéré |
δυσ-εξίτηλος, ος, ον | difficile à détruire, vivace, difficile à effacer |
δύσ-ζηλος, ος, ον | envieux, jaloux, qui lutte péniblement |
δύσ-κηλος, ος, ον, | difficile à soigner, à cultiver |
ἔκ-δηλος, ος, ον | qui a lieu au grand jour, public, illustre, remarquable |
Ἔκ-δηλος, ου | Ekdèlos |
ἕκηλος, ος, ον | tranquille, paisible, sans crainte, tranquillement, inactif, oisif |
ἐκ-τράχηλος, ος, ον | fier, arrogant |
ἐλαιο-κάπηλος, ου | marchand d’huile au détail |
ἔμ-πηλος, ος, ον, | boueux, fangeux |
ἔν-δηλος, ος, ον | clair, évident, qui est visible, qui dit, fait quelque chose manifestement, connu pour avoir dit, fait quelque chose, il est évident que vous êtes accablés |
ἐξίτηλος, ος, ον | qui s’en va, qui se défraîchit, se ternit, s’efface, qui perd sa force, sa qualité, son efficacité, qui se perd, s’éteint, qui se réduit à rien, nul, sans effet |
ἐπ-άλληλος, ος | qui vient l’un sur l’autre, l’un après l’autre, qui se succède sans interruption, réciproque, mutuel, par les mains l’un de l’autre |
ἐπί-δηλος, ος, ον | visible, évident, pour quelqu'un, ’, il est bien évident qu’il vole, remarquable, semblable à |
ἐπί-ζηλος, ος, ον, | digne d’envie, heureux |
Ἐπί-ζηλος, ου | Épizèlos |
ἐρί-δηλος, ος, ον, | très clair, très connu |
ἐρί-σφηλος, ος, ον, | qui ébranle fortement |
ἐρί-σχηλος, ος, ον, | insulteur |
ἐρύγμηλος, ος, ον, | qui mugit, mugissant |
ἑτερό-ζηλος, ος, ον, | qui a d’autres goûts |
ἑτερό-χηλος, ος, ον, | qui a un sabot plus court que l’autre, boiteux |
εὔ-δηλος, ος, ον, | tout à fait visible, il est bien visible que, tout le monde peut le voir faire |
εὔ-ζηλος, | digne d’envie |
εὔ-θηλος, ος, ον, | aux mamelles pleines de lait, aux mamelles gonflées |
εὐθυ-τράχηλος, ος, ον | qui a le cou droit |
1 εὔ-κηλος, ος, ον | libre de soucis, calme, tranquille, avoir un regard tranquille, dormir paisiblement, sans trouble |
2 εὔ-κηλος, ος, ον, | qui brûle facilement |
εὔ-μηλος, ος, ον, | aux belles, nombreuses brebis |
Εὔ-μηλος, ου | Eumèlos |
Εὐρύ-ηλος, ου | Euryèlos |
εὐ-τράχηλος, ος, ον | dont le cou est beau, fort |
ἔφ-ηλος, ος, ον | qui a une tache blanche sur l’œil, brûlé par le soleil |
ζά-δηλος, ος, ον, | transparent, troué |
1 ζῆλος, ου | ardeur, zèle, zèle pour quelqu'un, pour quelque chose, émulation, rivalité, objet d’envie, haine, jalousie, objet d’émulation, sujet de gloire, exubérance de style, postérieur ardeur |
Ζῆλος, ου | l’Envie |
ἧλος, ου | clou, clou servant d’ornement, clou pour clouer, clou pour chaussures, chasser un clou par un autre, un clou chasse l’autre, toute excroissance en forme de clou, sorte de champignon parasite sur certains arbres |
θάργηλος ἄρτος | pain fait des prémices de la récolte |
Θάργηλος, ου | Thargèlos |
Θρασύ-μηλος, ου | Thrasymèlos |
ἱματιο-κάπηλος, ου | marchand fripier |
ἴτηλος, ος, ον | constant |
Κάδμηλος, ου | Kadmèlos |
κακό-ζηλος, ος, ον | qui recherche le mal, de mauvais goût, affecté, le mauvais goût, la recherche du style |
καλλι-πέτηλος, ος, ον | aux belles feuilles |
κάμηλος, ου | chameau, chamelle, dromadaire, troupe de chameaux dans une armée |
κάπηλος, ου | qui vend en détail, petit marchand, brocanteur, qui trafique de quelque chose, débitant de vin, cabaretier, de petit marchand, de brocanteur, frauduleux, peu loyal |
καπνηλός, ός, όν, | qui sent la fumée, de fumée |
κατά-δηλος, ος, ον, | très clair, très évident |
κατ-άλληλος, ος, ον | placé l’un contre l’autre, qui se correspond, symétrique, qui est en rapport avec, qui s’accorde avec, proportionné à, proportionné, mesuré, l’accord de la pensée, en même temps, successivement |
κατα-ριγηλός, ή, όν | effrayant, horrible, odieux |
κίβδηλος, ος, ον | de mauvais aloi, altéré, falsifié, mensonger, illégitime, faux, trompeur, déloyal, équivoque |
κολοβο-τράχηλος, ος, ον | au cou enfoncé, court |
λεπτο-τράχηλος, ος, ον | au cou mince, grêle |
λιθο-τράχηλος, ος, ον | au cou de pierre, au cou raide |
λιπό-θηλος, | privé de mamelles |
μακρο-τράχηλος, ος, ον | au long cou |
μακρό-χηλος, ος, ον, | aux sabots allongés, aux longues griffes |
μεγαλό-δηλος, ος, ον | tout à fait évident |
Μῆλος, ου | Mèlos |
μιμηλός, ή, όν | qui imite, habile à imiter, imité, contrefait, image |
μισ-άλληλος, ος, ον | qui rend haine pour haine |
*μονό-χηλος, | dont le sabot est un, qui n’a pas le pied fourchu |
νενίηλος, ος, ον, | insensé |
νοσηλός, ή, όν, | malade |
οἰνο-κάπηλος, ου | marchand de vin, cabaretier |
Ὀμβηλός, οῦ | Ombèlos |
ὁμό-ζηλος, ος, ον, | d’un zèle égal à |
ὀπωρο-κάπηλος, ου | marchand de fruits |
Ὄρβηλος, ου, | Orbèlos |
ὀρθηλός, ή, όν, | droit |
ὀρνιθο-κάπηλος, ου | marchand d’oiseaux, oiseleur, CRitias |
παλιγ-κάπηλος, | revendeur |
παμ-βέβηλος, ος, ον, | tout à fait impur, criminel |
παν-εύκηλος, ος, ον | qui vit tout à fait tranquille |
παρ-άλληλος, ος, ον, | placé en regard, parallèle, parallèle à quelque chose, les lignes parallèles, les cercles parallèles, les zones, d’une manière semblable, pareillement, synonyme |
παρά-χηλος, ος, ον, | situé près du sabot |
Πασίμηλος, ου | Pasimèlos |
παχυ-τράχηλος, ος, ον | qui a un gros cou |
περί-κηλος, ος, ον, | sec, desséché tout autour |
πηλός, οῦ | matière liquide épaissie, boue, fange, lie de vin, vin tourné, vin, argile, terre glaise, mortier, matière dont l’homme est formé, mortier mélangé de paille, torchis |
πολύ-ζηλος, ος, ον | très désiré, très recherché, aimé, agité par l’envie |
Πολύ-ζηλος, ου | Polyzèlos |
πολύ-μηλος, ος, ον | riche en moutons, en troupeaux |
Πολύ-μηλος, ου | Polymèlos |
πολυ-τράχηλος, ος, ον | au cou gros et fort |
πολύ-χηλος, ος, ον | qui a beaucoup de sabots |
προβατο-κάπηλος, ου | marchand de moutons |
πρό-δηλος, ος, ον, | qui éclate aux yeux, très clair, très évident, de toute évidence que, de toute évidence, distinctement |
Ῥαίκηλος, ου | Rhækèlos |
ῥιγηλός, ός, όν | qui fait frissonner, terrible |
σιγηλός, ή, όν | silencieux, taciturne, dont on ne parle pas, obscur |
σιτο-κάπηλος, | marchand de blé au détail |
σιωπηλός, ή, όν, | de caractère silencieux, réservé, discret, taciturne, la taciturnité |
σκληρο-τράχηλος, ος, ον | qui a le cou dur, entêté |
στράβηλος, ου | coquillage, fruit de l’olivier sauvage |
στρουθο-κάμηλος, ου | autruche |
σύν-δηλος, ος, ον, | tout à fait évident |
Σφῆλος, ου | Sphèlos |
σωματο-κάπηλος, ου | marchand d’esclaves |
Τάρβηλος, | Tarbèlos |
Τῆλος, ου | Tèlos |
τράχηλος, ου | cou, derrière du cou, nuque, col de la vessie, col d’un vase, orifice du cœur, partie supérieure et antérieure du coquillage à pourpre, milieu du mât |
τρι-πέτηλος, ος, ον | à trois feuilles, trèfle |
τρίσ-ηλος, ος, ον, | à trois clous |
ὑγρο-τράχηλος, ος, ον | au cou flexible |
ὑδρηλός, ή, όν | humide, baigné d’eau, qui sert à puiser de l’eau |
ὑπ-άλληλος, ος, ον | alternatif |
ὑπερ-ύψηλος, ος, ον, | extrêmement élevé |
ὑπνηλός, ή, όν | endormi, somnolent, qui ressemble au sommeil |
ὑπό-δηλος, ος, ον, | quelque peu clair, apparent |
ὑπο-κάπηλος, ου | revendeur |
ὑψηλός, ή, όν, | haut, élevé, haute tour, mur élevé, région élevée, hauteurs, être sur une hauteur, d’une hauteur, d’en haut, les sommets, hautain, fier, orgueilleux |
φάσηλος, ου | fésole, chaloupe allongée, phaselus |
φηλός, ή, όν | trompeur, filou |
φιλ-άλληλος, ος, ον | qui aime d’une affection mutuelle, affection mutuelle |
φιλό-μηλος, ος, ον | qui aime les pommes, les fruits |
Φιλό-μηλος, ου | Philomèlos |
φιλ-ύδρηλος, ος, ον | qui aime l’humidité |
χαμαί-ζηλος, ος, ον | qui aime, recherche le sol, qui vit sur terre, qui se plaît au ras du sol, bas, rampant, nain, quintefeuille, très petit, nain, siège bas, bas, commun, vulgaire |
χαμηλός, ή, όν | qui est à terre, qui ne s’élève pas au-dessus du sol, bas, avoir des sentiments bas, de vulgaires pensées, très petit |
χηλός, οῦ | coffre pour serrer les vêtements, les objets précieux |
χριστο-κάπηλος, ου | qui trafique du Christ |