trouble, dérangement, agitation. métaphorique un tumulte, une sédition
ταραχή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a disturbance, stirring up EN 2 : a disturbance, tumult, sedition, trouble. FR 1 : une perturbation, remuant FR 2 : une perturbation, tumulte, sédition, trouble.
ταραχή : Anglais : disorder -|- Français : désordre
ταραχή
nom sg féminin nom attic epic ionic
ταραχή féminin de ταράσσω, dérangement, c-à-d (de l'eau) rotation, ou (d'une foule) sédition : problème (-ing).
trouble, désordre, trouble, trouble de l’esprit, trouble politique, agitation, causer du trouble, éprouver un grand trouble, trouble, désordre, confusion, causer du trouble, jeter dans l’agitation, être jeté dans l’agitation, troubles, tumulte, être dans le trouble, dans l’agitation
0 Occurrence Ce mot Grec n'existe pas dans le texte tout entier.