Remarque 1 :
Littéralement, l'expression [être] "sous la Loi" (ou [être] "sous la loi") n'existe pas dans le N.T.
Mais l'expression que l'on trouve est "ὑπὸ νόμον", qui peut être traduit par "sous loi" ou "sous une loi".
Certains voyant ὑπὸ pourraient penser au sens de "par" au lieu de celui de "sous", sauf que ce sens de "par" n'existe pas lorsque le mot suivant est à l'accusatif, et c'est à ce cas, où le mot suivant est à l'accusatif, que nous nous intéressons.
Les occurences de "ὑπὸ νόμον" dans le N.T :
[TODO : parler du contexte]
"Avant le fait cependant de [faire] venir la croyance, sous une loi nous étions regardé au-devant, ayant été fermés à clef ensemble envers l'imminante croyance pour être dé-couvert. De sorte que LA_LOI a devenu notre pédagogue envers un oint, afin que parti de la croyance nous ayons été justifiés. De ayante venue cependant la croyance, non plus sous un pédagogue nous sommes. Car tous fils d'un dieu vous êtes par la croyance en un oint Iésous." (Ga 3:23-26)...
Qui était "regardé au-devant" sous une loi ici ? "nous", càd donc : Paul, les Galates auxquels il écrit, et "tous les frères avec Paul" (Ga 1:2) i.e vraisemblablement donc : les chrétiens de manière générale.
Que pouvons-nous donc comprendre ?
Nous pouvons comprendre qu'avant d'avoir la foi en Christ, de devenir chrétien, sous une loi nous fûmes "regardé au-devant".
Que pourrait donc signifier ce "sous une loi" ?
..."Car autant lesquels envers un oint vous fûtes immergés, un oint vous vous en-vêtîtes. Il n'a pas dedans Ioudaien ni cependant Hellèn, il n'a pas dedans esclave ni cependant libre, il n'a pas dedans mâle et femelle: car vous tous – un – vous êtes en un oint Iésous. Si cependant vous d'un oint, par conséquent de la semence d'Abraam vous êtes, et selon la promesse des héritiers. Je dis cependant, sur autant de temps [que] l'héritier est infantile, il ne porte de côté et d'autre aucune [chose] d'esclave, étant maître de tous : mais il est sous des administrateurs et des légistes de maison, jusqu'à l'extrémité de la [journée] fixée d'avance du père." (Ga 3:27-4:2)...
[pour avoir le contexte: voir ci-dessus]
..."Ainsi aussi nous, lorsque nous étions infantiles, sous les éléments du monde nous étions (ayants étés esclavagés) : lorsque cependant vint la plénitude du temps, LE_DIEU envoya au-dehors son fils, ayant devenu partie d'une femme, ayant devenu sous une loi, afin que les [personnes] sous une loi il ait acheté au-dehors à l'agora, afin que nous ayons reçu l'adoption filiale (en ce que cependant vous êtes fils, LE_DIEU envoya au-dehors le souffle de son fils envers vos coeurs, croassant, Abba, le père), de sorte que tu n'es plus esclave, mais fils : si cependant fils, aussi héritier (de par un oint)." (Ga 4:3-7)
Le texte nous dit que le Fils de Dieu devint [quelqu'un] sous [une] loi.
Deux interpretations proposee pour ce sens de "sous [une] loi":
1. Interpreation commune a tout fils d'Israel : comme tout fils d'Israel, le Fils de Dieu devint lie a la Loi de Moise par sa chair : en etant dorenavant fils d'Israel par Marie, la Loi de Moise lui demande (ex: ) de faire des oeuvres (evidemment non pour avoir la vie eternelle/etre Sauve (car ); mais plutot en regard de Dt 28).
2. Interpretation propre au Christ : En tant que LE_CHRIST (Lc 22:67, Mc 14:61-63, Jn 20:31), il etait soumis aux devoirs de LE_CHRIST (Lc 24:44-47, Lc 22:37, Mt 26:24, 54, Jn 19:28, 36, Mt 8:16-17), et cela afin de nous donner la paix (cf. Es 53:5, Rm 5:1, 10). Ainsi donc on comprend que notre paix avec Dieu (cf. Rm 5:1, 10; i.e Salut) dependait de l'obeissance de LE_CHRIST (cad notamment s'il allait effectivement souffrir et ressusciter des morts, cf. Rm 5:19). En cela donc, LE_CHRIST etait soumis a des devoirs/une loi, pour nous sauver, nous justifier. Et donc le Salut, notre Salut, etait selon ses oeuvres. Donc LE_CHRIST par son obeissance, par ses oeuvres, a debloque le Salut de l'humanite.
Laquelle de ces deux interpretations est la bonne ?
Le texte au verset 5, nous dit que cela fut afin qu'il rachetat ceux sous [une] loi, de sorte a ce que Paul, tous les freres avec lui, et les Galates recoivent l'adoption filliale.
L'interpretation qui dit que LE_CHRIST fut sous loi afin qu'il rachetat est clairement la deuxieme.
Ainsi, cette expression a vraisemblablement le sens de "soumis a la loi propre au Christ", sachant que cette loi est la loi d'un salut par les oeuvres (dans le sens de : si LE_CHRIST n'accomplit pas les oeuvres qu'il doit accomplir, l'humanite n'est pas sauve). On pourrait peut-etre generaliser le sens de ce "sous [une] loi" en donnant de cette expression l'explication suivante : "soumis a la loi d'un salut par les oeuvres".
Que dire alors de la deuxieme occurence de l'expression "sous [une] loi" dans "ceux [sous] une loi" du verset 5 ? Qui sont "ceux sous [une] loi" ?
Nous pouvons comprendre par Ga 4:5-6 que "ceux sous [une] loi" correspond au "nous" de "afin que nous recussions l'adoption". Pourquoi ? // TODO.
Or ce "nous" correspond premierement, selon Ga 1:1-2, a Paul "et tous les freres avec lui", mais aussi semblerait-il aux destinataires de l'epitre, cad donc a ceux constituant les assemblees de Galaties (cf Ga 1:2), en ce que en Ga 4:6 l'auteur qualifie ces derniers de "fils" // TODO.
on comprend naturellement que le sens de "soumis a la loi propre au Christ" ne fait pas sens ici.
Pourrions-nous interpreter l'expression par l'interpretation 1 ? Cela n'est pas certain du fait qu'il ne soit pas certain, au vu de l'Ecriture, que les Galates etaient fils d'Israel avant d'etre rachete.
est-ce que ca ne rejoint pas Ga 3:23?
@TODO.
Remarque a. : Certains pourraient penser que LE_CHRIST devait ne pas transgresser la Loi de Moise, et cela afin que son sacrifice puisse avoir de la valeur/etre valide (cf. la remarque b.). Toutefois, je n'ai pas trouve de passage dans la Bible disant clairement cela, ce qui est plutot dit en general c'est qu'il n'a pas peche (pas qu'il n'a jamais peche (oui c'est different)). Or ce qui etait attendu de LE_CHRIST etait : souffrir et ressusciter des morts avec quelques autres etapes prophetiques, pas qu'il ne transgresse jamais la Loi de Moise (je vous met au defi de me montrer dans le Tanakh un passage qui dirait que le Christ ne doit jamais transgresser la Loi de Moise). LE_CHRIST donc quant a sa mission n'a effectivement jamais peche : il a souffert comme il devait, il a valide les quelques etapes prophetiques, il mourut et fut ressuscite, comme cela etait attendu de LE_CHRIST. Ce qui pourrait probablement etre assimile a une trangression de la Loi de Moise est par exemple la citation "tu ne diras point de faux témoignage" (Mt 19:18), apparement incomplete, du commandement de la Torah "tu ne diras point de faux témoignage contre ton prochain" (Ex 20:16), autrement dit il manque "contre ton prochain", or enlever "contre ton prochain" est a ma comprehension une transgression de Dt 4:2.
Cette remarque a. s'appuie sur l'idee que J.C ait un corps 100% humain (Fils de l'Homme), cad avec le peche en lui, et un esprit 100% divin (Fils de Dieu) ; et considere que ce n'est pas sa chair qui ne peut pas pecher, mais son esprit (1 Jn 3:9). Le fait que J.C ait eu une chaire comme la notre, cad avec le peche en elle, fait qu'il est plus simple de comprendre commment il aurait pu transgresse la Loi de Moise (et la sans doute fait comme on peut le croire en lisant certains passages du N.T).
Remarque b. : Si quelqu'un pense que J.C n'a jamais peche (ce qui n'est ecrit nulle part dans le N.T) notamment du fait qu'il penserait que J.C soit 100% divin (y compris donc sa chair) et qu'en cela il ne pourrait pas peche en raison de 1 Jn 3:9, peut-etre pourraient-ils croire qu'il fallait que J.C ne transgresse jamais la Torah pour qu'il ne perde pas son titre de Fils de Dieu (afin de ne pas contredire 1 Jn 3:9). Une telle personne, pensant donc cela, pourrait interpreter le "sous [une] loi" de Ga 4:4 comme ayant le sens de "etre LE_CHRIST sous-condition de ne jamais transgresser la Torah".
// Cela n'a pas de sens n'est-ce pas car le Fils de Dieu si on suit leur raisonnement ne serait pas devenu sous loi n'est-ce pas mais l'aurait toujours ete n'est-ce pas ?
Remarque c. : Nous remarquons que l'interpretation de "sous [une] loi" semble dependre de la connaissance que nous avons de J.C.